Surat Al 'Imran 3:100 - 102

 


Bismillahi Rahman Rahim!

Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra profetului Muhammed, asupra companionilor săi și a tuturor celor care purced pe drumul acestora până în Ziua de Apoi!

100. O, voi cei care credeţi! Dacă voi urmaţi unei părţi dintre aceia cărora li s-a dăruit Cartea, aceasta vă va împinge de la credinţa voastră, făcându-vă din nou necredincioşi!

Acest verset a fost pogorât în contextul în care Allah subhanahu wa taala ne vorbește despre acele persoane care încearcă într-un fel sau altul să condiționeze, să oprească sau chiar să se opună înțelegerii credinței islamice.

Conform mai multor relatări autentice, acest verset a fost pogorât în contextul în care profetul Muhammed () se afla în Medina unde trăiau două popoare (dinaintea emigrarării Profetului), care se aflaseră în război cu mult timp înainte. Doi oameni din aceste clanuri ( Khazraj și Aus)  se aflau împreună când un altul din tribul Banu Israil, care locuia alături de aceștia în Medina, a trecut pe lângă ei și a deschis o discuție amintindu-le ce viteji au fost pe vremea războiului, născând astfel amintiri despre trecutul glorios al fiecărui popor, amintiri ce nu au făcut altceva decât să dea naștere la vrajba care existase în trecut între aceste două triburi, înainte ca ei să devină musulmani. Aceștia au început să se certe, s-a iscat o bătaie între ei și fiecare au chemat ajutoare din triburile lor.  Războiul s-ar fi declanșat rapid dacă profetul Muhammed nu îi oprea pe aceștia; el () le-a ținut o prelegere, timp în care a fost revelat și acest verset, pe care l-a recitat acestor două triburi reamintindu-le că el, Profetul, a fost cel care i-a reunit. Acești oameni au revenit imediat la credință , dându-și seama de gravitatea situației atunci când Profetul i-a întrebat: ”Vă veți întoarce la necredință în timp ce eu sunt încă prezent printre voi?”

Într-un alt context, dacă ar fi să transpunem această idee în ziua de astăzi, există foarte multe persoane care se lasă dezinformate de anumite vorbe sau situații, încât ajung să dea crezare știrilor false, iscându-se astfel vrajbă sau chiar ură între membrii unei comunități.

101. Şi cum aţi putea voi să tăgăduiţi, când vi se recită versetele lui Allah şi între voi se află Trimisul Lui? Iar acela care se va ţine neclintit de Allah, va fi călăuzit pe un drum drept.

Este subliniată ideea din versetul anterior printr-o întrebare retorică. Dacă Profetul încă este printre voi, iar voi vă arătați obiceiurile din era preislamică, cum puteți tăgădui ceea ce vi se recită din Revelație?

 Atât timp cât omul ajunge să respecte poruncile lui Allah subhanahu wa taala, se ține strâns de aceste porunci, de Cartea lui Allah și Tradiția profetului Muhammed (),  el va fi de neclintit și nu va putea fi doborât de nimeni și nimic. Oare ne poate lua cineva această credință, islamul? Da, dacă noi o dăm, adică renunțăm la ea. De aceea se naște întrebarea: Cât de strâns ne ținem noi de religia noastră? Cât de responsabili suntem față de credința noastră? Fiecare dintre noi ar trebui să își pună această întrebare pentru a își putea da seama dacă într-adevăr este de neclintit în credința lui.

Când ar putea fi un om mai ușor de schimbat în credința sa: în timpul profeției sau după moartea Profetului? Aceasta este întrebarea retorică din acest verset. Una este să ai în față minunea, să o vezi, să o simți, și altceva este cand te naști după mii de ani de la Profeție și nu ai nimic decât pagini în care este scris Coranul și Tradiția Profetului Muhammed ().

Credeți că această întrebare retorică este valabilă și pentru oamenii din ziua de astăzi? Cu siguranță, impactul asupra unuia dintre noi va fi cu totul altfel față de efectul produs asupra companionilor atunci când li s-au recitat aceste versete de însuși Profetul Muhammed (),

Cu atât mai mult, noi, urmașii Profetului, ar trebui să credem  în aceste versete, semne, tradiții autentice ale profetului Muhammed (). Dacă noi dorim într-adevăr să ajungem la aceste semne, la calea lui Allah – Siratal mustaqim – să vedem ce ne transmite Allah subhanahu wa taala la sfârșitul versetului: Iar acela care se va ţine neclintit de Allah, va fi călăuzit pe un drum drept. Cine dorește să meargă pe acest drum trebuie să primească călăuzirea lui Allah subhanahu wa taala.

102. O, voi cei care credeţi! Fiţi cu frică de Allah, aşa cum se cuvine să fie frica de El şi să nu vă săvârşiţi din viaţă decât fiind musulmani!

În versetul anterior am vorbim despre ce înseamnă drumul drept. Acest verset este pogorât pentru a explica cine sunt acele persoane care merg pe drumul cel drept: cei care cred, și nu spune Allah Preaînaltul ”cei care au un anumit nivel de credință”, ci toți cei care cred, indiferent de nivelul lor de credință. Probabil prin prisma acest verset am putea vorbi despre întreg Coranul, deoarece Allah subhanahu wa taala spune ”temeți-vă de Allah așa cum se cuvine” - adică pe drept. A te teme de Allah pe drept înseamnă a te teme de Allah atât cât merită El Preaînaltul a i se atribui această temere. Unii dintre noi pot mai mult, alții mai puțin, unii dintre noi au nevoie de mai mult, alții de mai puțin. Chiar și această traducere prin care s-a redat sensul ”taqwa” – ca fiind o temere, este o traducere incompletă , deoarece taqwa în limba arabă nu se rezumă doar la teamă sau frică, ci înseamnă și iubire în același timp. Am explicat și în alte lecții că această iubire poate fi comparată cu grija, dragostea părintelui față de copilul său, acea teamă de a nu ajunge să îi supărăm, întristăm și, în același timp, siguranța că părinții noștri nu ne vor răul și nu ne vor face niciodată rău. Până și acea educație mai dură este aplicată din dragostea părintelui pentru copil, pentru ca acesta din urmă să ajungă în timp un om bine educat, care va face cinste societății. Similar, Allah subhanahu wa taala îi determină pe credincioși, atunci când le spune să fie cu frică de El, să prindă o anumită temere, dar și acea dragoste părintească cu care am exemplificat această ”taqwa”.

Prin urmare, este impropriu să traducem ”taqwa” doar teamă, frică, ”taqwa” reprezentând și dragostea și încrederea în Mila și Iubirea lui Allah subhanahu wa taala.

Vă adresez acum o întrebare retorică? Oare știe omul când îi va veni sorocul și va părăsi această lume? Aceste lucruri nu sunt cunoscute de oameni. Elhamdulillah că aceste lucruri nu le știe nimeni, elhamdulillah că doar Allah Preaînaltul cunoaște când, unde și cum se va sfârși din viață fiecare dintre noi. Îi cerem lui Allah subhanahu wa taala ca ultima faptă din viața noastră să fie una dintre cele mai îndrăgite de El Preaînaltul. Fiecare lucru, faptă pe care omul o împlinește în această viață ajunge să fie dintre cele îndrăgite de Allah, atât timp cât este împlinită cu sinceritate și devoțiune; de exemplu, Allah îndrăgește la unii oameni recitarea din Coran, la alții recitarea dua-urilor sau împlinirea rugaciunii,  cum muncesc, cum își educă și îngrijesc copii etc. Noi trebuie să căutăm aceste lucruri plăcute lui Allah și să ne întrebăm: Oare ce îi place lui Allah la mine?  Oare îi place cum lenevesc, că sunt delăsător, îi place cum întârzii rugaciunea, desi am posibilitatea de a o împlini la timp? Poate lui Allah Preaînaltul îi place cum eu mă trezesc în toiul nopții pentru a împlini rugăciunea, poate îi place cum îl pomenesc (zikr) sau citirea din Coran, chiar dacă citesc greoi ș.a.m.d. Să căutăm aceste lucruri și să încercăm să le perfecționăm, deoarece aceste fapte vor atârna cel mai greu în balanță în  Ziua de Apoi. Cum a ajuns un om păcătos să fie iertat pentru o singură faptă, aceea că a i-a dat să bea apă unui câine însetat? Pentru că acel om a împlinit acea faptă cu credință, devoțiune și sinceritate și a câștigat Mila lui Allah la momentul oportun. Cinstea și onoarea timpului înseamnă lucrul făcut la momentul oportun: este timpul rugăciunii, fac rugăciunea, este Ramadan, țin post, este timpul pentru Pelerinaj, merg la Pelerinaj, când plouă, fac dua.

 

Exegeza Coranului
Profesor Demirel Gemaledin

 
Transcriere audio non-textuală și editare text
Camelia Hejou

Comentarii