Surat Al-Baqara 2:280, 281

Bismillahir Rahmanir Rahim!

Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra Profetului Muhammed (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa), asupra companionilor săi și a tuturor celor care purced pe drumul acestora până în Ziua de Apoi!

A transforma o datorie în sadaqah este un act de caritate

280.        Aceluia care este strâmtorat să i se dea păsuire până îi va fi ușor, iar să faceți milostenie e și mai bine pentru voi, dacă știți!

Una dintre formele de nedreptate prin care o persoană poate nedreptăți pe cineva atunci când îi împrumută o sumă de bani este presiunea exercitată asupra datornicului, atunci când acesta este strâmtorat și se află în imposibilitatea de a returna suma împrumutată. Allah Subhanahu wa Ta'ala se adresează acestei categorii de oameni, spunându-le să amâne această datorie până când aceștia nu vor mai avea nicio greutate și vor putea plăti; ba mai mult, le spune: „să faceți milostenie e și mai bine pentru voi” (adică să considerați acea datorie sadaqah).

„...dacă știți!” — se referă la faptul că, dacă omul ar cunoaște câtă răsplată este în această milostenie, cu siguranță așa ar proceda (ar considera acea datorie drept sadaqah).

281.        Și fiți cu frică de Ziua în care vă veți întoarce la Allah, când fiecare suflet va fi răsplătit după ceea ce a agonisit, iar ei [oamenii] nu vor fi nedreptățiți.

Ca o concluzie a tuturor versetelor care vorbesc despre sadaqah, zakat, legături sociale și financiare între oameni sau riba, acest verset se adresează tuturor, indiferent de timp sau religie, constituind un avertisment din partea Creatorului: „Și fiți cu frică de Ziua în care vă veți întoarce la Allah...”. Respectați Legile Divine, căci în acea Zi (Ziua Judecății) fiecare va da socoteală și va fi răsplătit (dar și pedepsit, deoarece în limba arabă „răsplata” are și sens negativ) în funcție de faptele sale, cu dreptate absolută — [oamenii] nu vor fi nedreptățiți.

Deoarece în această lume există multă nedreptate, credincioșii care vor să se apropie de Allah Subhanahu wa Ta'ala se pot teme că faptele lor bune și răbdarea nu vor fi răsplătite. Finalul versetului vine ca o consolare, asigurându-i că, deși pot trece prin greutăți, Allah Subhanahu wa Ta'ala le promite dreptate deplină: وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ — „iar ei [oamenii] nu vor fi nedreptăţiţi”.


Exegeza Coranului 

Profesor Demirel Gemaledin



Transcriere audio non-textuală

Camelia Hejou

Comentarii